私はとても満足しているこのインタビューで、実际には、私は非常にためらって起动すると、非常に神経质なため、毎回参加するには、私は希望を运动するには、重要なのは结果ではなく、そのプロセスを、私は、日本がそのような厳格な日本のアニメのようにできるようにする态度と私は期待してこの机会に自分が表示されます。私は才能があることはありません。
不会日语的话就直接上中文好了,应该有翻译的撒
而且从人事的角度,我觉得你说的这段话不知所云,逻辑思维有点乱。
1.参加面试紧张是正常的,为什么要犹豫呢?
2.才艺的话如果没问道就不要说自己“没有才艺”
建议重新调整说话内容